"Черкесы — очень благодарный народ"
21.05.2012 г.

Вчера в Грузии отметили День памяти жертв Кавказской войны. В небольшом городе Анаклия в Западной Грузии, недалеко от абхазской границы, представители власти Грузии и черкесские делегаты из разных стран открыли памятник жертвам Кавказской войны, бросили в Черное море красные розы и исполнили черкесские песни. Важность этого мероприятия, по мнению черкесских активистов, заключается в том, что оно произошло на берегу Черного моря — там, где в XIX веке, после длительной войны на Кавказе, сотни тысяч черкесов ждали корабли, которые должны были увезти их в Османскую империю, Болгарию, Румынию.

"Дни черкесской культуры" открыла выставка архивных документов, которые несколько последних лет изучали ученые в государственном архиве Грузии. Это в основном доклады офицеров царской армии о переселении черкесов из горных районов на берег Черного моря. Там, где сейчас расположена Анаклия, в XIX веке был большой порт — отсюда черкесы должны были уплыть в Турцию. На выставке много отчетов о количестве и наименовании судов и семей, покидавших берег Кавказа. По словам историков, изучено большое количество документов, подтверждающих, как "тяжело жилось черкесам на берегу в ожидании кораблей" — "не было продовольствия, медикаментов, в день от разных болезней умирало от 12 до 40 человек".

Память своих предков черкесские делегаты почтили шествием в сторону моря — в национальной одежде и с зелеными черкесскими флагами. Каждый из участников шествия бросил в море красную розу, а хор исполнил старинные черкесские песни. 

А в середине дня в центре Анаклии открыли памятник — сидящая черкешенка с дочерью и сыном. По словам министра по делам диаспор Грузии Папуны Давитая, памятник "символизирует скорбь, но и надежду на то, что когда-то потомки этих детей вернутся на свою родину".

"То, что здесь происходит, очень важно для черкесского народа, — заявил на открытии лидер общественного черкесского движения "Хасэ" Ибрагим Яганов, приехавший из Нальчика. — Народ, который не знает своей истории, не имеет будущего". 

Другой черкесский активист из России, Руслан Кеш, сказал мне, что весь берег Черного моря от Анапы до Поти был полон черкесами, и то, что Грузия сегодня на этом берегу "разделила боль черкесского народа", для черкесов очень важно.

"Но ведь Ельцин тоже в свое время принес извинения жертвам Кавказской войны, — говорю я. — Чего же вы хотите от властей России?". "Это не просто исторический факт, — поясняет Кешев, — не просто боль о прошлом. Черкесы до сих пор не вернулись на свою родину. Россия может открыть им дорогу домой, на родину, и этим проблема будет исчерпана. Но Россия сегодня не хочет решать этот вопрос. То ли власти боятся геополитического черкесского фактора, то ли исламизации. Но черкесы — очень благодарный народ. И очень законопослушный. И религиозный фактор никогда не был для них ключевым. Тысячу лет черкесы были христианами, потом мусульманами, но ни христианство, ни ислам не победили традиционное мировоззрение черкесов, для них собственные обычаи и традиции остались важнее. И вообще, это очень светский народ. У нас даже есть такая пословица: "В религию входишь и из нее выходишь, а нация остается". 

Еще одна причина, по которой Россия не идет черкесам навстречу, это интерес Грузии к черкесской теме. Еще в 2010 году парламент этой страны признал геноцид черкесов Российской империей — это событие стало точкой отсчета для многих черкесских организаций во всем мире. В России же его назвали "попыткой раскачать Северный Кавказ в отместку за признание Южной Осетии и Абхазии". 

Один из лидеров Республиканской партии Грузии Давид Бердзенишвили считает, что власти Грузии пытаются использовать черкесскую тему для сведения счетов с Россией и что это деструктивный шаг. "Когда историю превращают в политику, это не приводит к добру", — говорит Д.Бердзенишвили.

С другой стороны, есть мнение, что на самом деле Грузия пытается таким образом решить конфликт с Абхазией. Именно поэтому памятник жертвам Кавказской войны открыли в Анаклии. Как заявил губернатор региона Гурам Мисабишвили, "принципиально то, что на краю оккупированной территории проходит такое мероприятие". 

Анаклия — маленький населенный пункт, расположенный в нескольких километрах от границы с Абхазией, в котором правительство решило построить современный курорт. Сегодня на берегу моря, фактически на пустом месте, открыты две современные гостиницы, строится набережная и уже действует пешеходный мост, который соединяет Анаклию с селом Ганмухури, расположенным на грузино-абхазской границе. Своими действиями в регионе власти Грузии, с одной стороны, показывают Абхазии, что Грузия развивается, с другой — как бы протягивают руку в сторону Абхазии. "Дни черкесской культуры" вписываются в эту концепцию.

Абхазы и черкесы входят в одну языковую группу и считаются близкородственными народами, и в XIX веке они одинаково пострадали от военных действий на Кавказе и бежали в Турцию и другие страны. Как и многие российские черкесы, абхазы сегодня убеждены, что исход черкесов из Российской империи был вызван исключительно насилием со стороны власти. Грузия уже признала геноцид черкесов Российской империей, в то время как Россия отказывается это признавать, ссылаясь на исторические документы, свидетельствующие о добровольном желании многих черкесов покинуть Кавказ.

"Несомненно, многие люди добровольно покидали эту территорию, — говорит черкесский активист Руслан Кеш, — но вся территория была зачищена, их родные погибли, и у них не было никакого выбора. Представьте себе, что весь Краснодарский край в один момент сейчас вдруг добровольно снимется со своей территории? Это же невозможно. По официальным данным, около полумиллиона черкесов было отправлено на кораблях в Турцию. Но многие источники говорят о том, что официальные данные занижены — и на самом деле около миллиона черкесов покинуло свою землю". Руслан Кеш считает, что грузинские военные находились в составе русской армии так же, как немцы, французы, голландцы, но "они выполняли приказ, и ответственность за действия в отношении черкесов несет Российская империя". 

Давид Бердзенишвили, в свою очередь, убежден, что участие грузинских подразделений в параде победы царских войск на Красной поляне в XIX веке лишает Грузию права заявлять о геноциде черкесов. "Грузинские военные участвовали в завоевательных походах русской армии, и это исторический факт, в этом нет ничего постыдного для современной Грузии, — считает политик. — У истории нет совести, а в те времена Грузии было по пути с Россией против Турции, а Кавказу — по пути с Турцией против России".

Еще один аспект проблемы — участие черкесов в грузино-абхазской войне начала 90-х, когда северо-кавказские народы поддержали абхазов. В Грузии еще несколько лет назад шла ожесточенная дискуссия о том, имеет ли право страна налаживать отношения с народом, который помогал абхазам в войне за независимость. В итоге противоречия были сглажены, и теперь даже такие герои Абхазии, участвовавшие в войне с Грузией, как Ибрагим Яганов, приезжают в Грузию на черкесские мероприятия. По мнению Руслана Кеша, позиция Грузии в этом вопросе — пример того, как можно договариваться. "Если даже Грузия сумела найти общий язык с черкесами после того, что было в начале 90-х, то почему бы России не найти его после того, что было в XIX веке?".

Память своих предков черкесские делегаты почтили шествием в сторону моря — в национальной одежде и с зелеными черкесскими флагами.

 

Ольга Алленова
специальный корреспондент ИД "Коммерсант"

© PublicPost
© фото автора

Смотрите также: